GIULIA GIACCO
TRANSLATOR & INTERPRETER
"Translation is not a matter of words only; it is a matter of making intelligible a whole culture.”
Anthony Burgess
I have a Master's Degree in Translation and Interpretation for the language combinations Italian (mother tongue), English and Spanish. Before embarking on the freelance career path, I worked for different companies involved in the linguistic field and I tried all the different aspects of the language industry: project management, in-house translation, localization, interpretation, linguistic testing and copywriting.
I guarantee my services are reliable, efficient and seek to utilise the most contextualised interpretations in order to best represent the intended meaning of my clients' work. Having lived in England, Spain and Ireland, I have also been able to sharpen and better identify the most appropriate pronunciations for each respective language with this contextual knowledge.
For my CV please visit my LinkedIn profile.
SPECIALISATION FIELDS
TRAVEL & TOURISM
IT, APPs & WEBSITES
VIDEOGAMES
TECHNICAL
CULTURAL & SPORTING EVENTS
BUSINESS & MARKETING
NGOs & CULTURAL MEDIATION
SUBTITLES
LITERATURE
ECONOMICS, POLITICS & JOURNALISTIC ARTICLES
SERVICES
TRANSLATIONS

I work with CAT (Computer- Assisted Translation) Tools, Translation Memories and Term Bases. ENG,SPA>ITA.
PROOFREADING

Proofreading in Italian of translations carried out by other translators.
ENG,SPA>ITA.
POST-EDITING

Proofreading in Italian of translations carried out by a Machine Translation software.
ENG,SPA>ITA.
SEO COPYWRITING

Creation of content for advertisment, websites or social networks in Italian, English and Spanish.

CONSECUTIVE INTERPRETING
Oral translation in which the interpreter takes notes and translates for the audience after the speaker. It is carried out both with the active and the passive languages (ENG<>ITA<>SPA).

LIAISON
INTERPRETING
Oral translation of short sentences carried out in restricted contexts (for example: a business meeting among 3/4 people, B2B or B2C talks in business fairs).
ENG<>ITA<>SPA.

TELEPHONE
INTERPRETING
Oral translation carried out remotely through a phone using the consecutive technique. It can also be carried out in video-conference with a software like Skype.
ENG<>ITA<>SPA.
+39 3409520218
Connect with me on LinkedIn
Contact Form
My office is in Pisa (Tuscany, Italy) and I offer my services remotely.
I work as an interpreter in Tuscany but I am also available for business trips.

I am a member of PAP, a national network of professional translator and interpreters. We work as a team and we supply clients with skilled linguists in different languages without commissions!
I volunteer for PAP in copywriting and social media management tasks.
Visit us on our website, our Facebook or LinkedIn page and our Instagram profile!